mardi 13 mars 2007

J moins CIC (ou CVXXXXIX?) reloaded

Hier premier cours de chinois dans une école de langue locale. Prof très sympa, qui sait dire "Oi, como estas" en portugais :)

Surtout, si vous êtes portugais ou que vous parlez portugais, ne le dites jamais ici: en chinois, "portugais", c'est trop compliqué!!! (Pu-Tao-Ya, trois caractères, contre un le plus souvent ou deux max pour la plupart des autres pays... et les caractères sont pas des plus simples)


pour retrouver mon appart, je dois prendre deux bus: dans le premier, la poinçonneuse me pose une question une dizaine de fois, sans que je réussisse à comprendre. Quelques minutes plus tard, après avoir vérifié les tickets des autres passagers, elle me tend un papier où est écrit un seul mot "where".

C'est vraiment touchant de voir comme les gens sont serviables et attentifs ici. Le matin, les bus sont bondés et les gens hurlent et poussent. Le soir aussi, à la sortie des bureaux à 18h. Mais là, il y avait très peu de monde, et elle a pris le temps de me demander où j'allais.

Je sors mon plan de la ville, je lui montre où j'habite, elle me dit que le bus n'y va pas. Je tente de lui faire comprendre que je sais que je dois changer de bus... elle semble comprendre, ou acquiéscer.... ou bien elle me dit aussi que je dois changer de bus, et nous disons tous les deux la même chose sans nous comprendre.

Je pense que c'est la situation dans laquelle je suis le plus fréquemment ici. J'arrive à analyser ce qui se passe autour de moi en général... mais je ne peux presque jamais l'exprimer. Et quand quelqu'un cherche à me l'expliquer, je ne comprends pas ce qu'il ou elle me dit.

Je regarde à quel arrêt je dois descendre d’après mon plan, et je suis les noms des rues qui défilent ; mais je sais déjà queje n’en ai pas vraiment besoin : la contrôleuse me fera signe à mon arrêt. En effet, c’est le cas quelques minutes plus tard, elle me dit « here, here », dans l’anglais le plus approtimatif et hésitant que j’aie jamais entendu. Je sors du bus avec du baume au cœur et un sourire jusqu’aux oreilles. Pas sûr de savoir pourquoi… sans doute juste parce qu’une aide désintéressée de la part d’une personne totalement inconnue, dans un pays totalement différent, ça rassure.

4 commentaires:

Faty a dit…

MDR !

J'adore tes histoires et du coup je suis nostalgique !

Jean ! continue à alimenter ton Blog, je suis fan !!

David PIRES a dit…

Moi aussi suis un fan, c'est de la balle ces histoires ca donne vraiment envie !!

PS: je pense faire une petite anecdote par rapport à ton xp en chine aux elections int la semaine prochaine, si jamais tu as une histoire particulière à raconter pour les gens ce serait cool que tu me la fasses parvenir !

Faty a dit…

Ah Shanghai !

J'adore tes photos du Bund j'aimerais que tu publies (si tu en as) celles du Nanjin Lu !

Jean Penny a dit…

oui j'en ai qques unes, deux pas mal surtout, je vais essayer de les caser qque part :)
quelle frimeuse qd même cette Faty, elle fait la fille blasée qui connait tout mais qd même légèrement nostalgique.. aaah, tout cela est délicieusement subtil, n'est-il pas? :)